Il SBORFADÔR al è chel imprest che al covente par bagnâ lis rosis. Par solit al è fat di un recipient cuntun mani e une cane che e va a finîle cuntun cjâf larc plen di busutis, in maniere che le aghe, rivant jù masse a colp, no ruvini lis plantis. La peraule e je peade al verp sborfâ.
Frasis/Mûts di dî:
O ai bagnât un sborf cul sborfadôr!
Curiositâts:
***
Altris non par furlan: ***.
Par talian si dîs: annaffiatoio, bagnafiori.
Par inglês si dîs: sprinkling can, watering can.
Par todesc si dîs: gießkanne.
Par spagnûl si dîs: regadera.
Par francês si dîs: arrosoir.
Nessun commento:
Posta un commento